Wie muss eine Übersetzung sein?

* So gut wie möglich
* So günstig wie möglich
* So schnell wie möglich

Einige Kunden sind gewillt, einen günstigen Preis für eine längere Übersetzungszeit einzutauschen. Andere brauchen die Übersetzung so schnell wie möglich, teilweise sogar über Nacht. Wie auch immer, wir sagen Ihnen stets im Voraus, was in welchem Zeitrahmen möglich ist.

Jeder Text ist unterschiedlich und variiert von leicht bis schwer oder sehr anspruchsvoll. Aus diesem Grund ist es für Sie das Beste, uns einen kurzen Ausschnitt des gewünschten Textes Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!, damit wir uns einen Eindruck über die Dauer und den Schwierigkeitsgrad des Textes verschaffen und Ihnen ein entsprechendes Angebot machen können.

Textlänge

* Kurze Texte, eine Seite und weniger
* Mittellange Texte, eine bis drei Seiten 
* Lange Texte, vier Seiten und mehr
 

Der genaue Preis pro Normzeile (50-55 Zeichen einschließlich Leerzeichen) richtet sich nach dem Schwierigkeitsgrad eines Textes, der Länge, der Sprachkombination sowie nach dem Fachgebiet.

Einfache Texte - Texte, die keine Fachtermini enthalten, z. B. Privatkorrespondenz

Mittelschwere Texte - Texte, die teilweise Fachtermini enthalten (z.B. einfache Geschäftskorrespondenz, Rechnungen, politische Texte, Geschichte usw.)

Schwierige Texte - Fachtexte, wie z.B. technische Anleitungen oder Beschreibung, Geschäftsberichte, Verträge, PR/Werbetexte, schwierige technische oder wissenschaftliche Texte usw.

Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein! für ein unverbindliches Angebot oder schicken uns eine Anfrage.